inglés

The Parties agree that any disagreement or dispute that cannot be resolved between them shall be firstly arbitrated upon with a mutually acceptable Arbitrator, and if not so resolved shall allow either Party legal remedy and/or recourse if so, deemed in ANY Court of competent jurisdiction. 8. DISPUTES AND ARBITRATION 8.1. Any disputes should be settled amicably if possible, and if not, shall be first brought to arbitration before the mutually or independently appointed Arbitrator and venue. 8.2. The ruling (including award of costs) and award will be final and binding on all Parties 8.3. The arbitration shall be commenced by either Party giving to the other 8.4. Notice in writing stating the subject matter and details of the dispute or difference and that Party’s wish to refer the matter to arbitration. 8.5. Arbitration shall be by an arbitrator to be agreed upon by the parties and failing agreement within ten (10) working days of the first notice referred to in 8.3 hereof, the arbitrator shall be appointed by the President/Head of the Lawyers Society, or other equivalent or similar legal notable resident in the country of destination. 9. JOINT DECLARATION: Both Seller and Buyer declare unto one another that the commodity offered herein for sale, and the origin of the funds used for purchasing the commodity, do NOT contravene: The Drug Trafficking Offenses Act 1986, The Criminal Act 1988, the Prevention of Terrorism(Temporary Provisions) Act 1989, The Criminal Justice (International Co-operation) Act1990, The Criminal Justice Act 1993, and the Money Laundering Regulations 1993, or any other illegal or criminal activity. And accordingly, each party to this offer indemnifies each other against any such allegations which or may not be made in the future. 10. FACSIMILE COPIES AND COMMUNICATIONS: This Contract shall be accepted to be legal and binding by both parties if executed and sent by email direct to the parties concerned at the numbers contained within this Contract.

español

Las Partes acuerdan que cualquier desacuerdo o disputa que no pueda resolverse entre ellas será arbitrado en primer lugar con un Árbitro mutuamente aceptable, y si no así se resuelve, permitirá a cualquiera de las Partes un recurso legal y / o recurso, si es así, considerado en CUALQUIER tribunal de jurisdicción competente. . 8. CONTROVERSIAS Y ARBITRAJE 8.1. Cualquier disputa debe resolverse de manera amistosa si es posible y, de no ser así, primero se someterá a arbitraje ante el Árbitro y la jurisdicción designados de forma mutua o independiente. 8.2. La decisión (incluida la adjudicación de costas) y la adjudicación serán definitivas y vinculantes para todas las Partes. 8.3. El arbitraje será iniciado por cualquiera de las Partes dando a la otra 8.4. Aviso por escrito indicando el tema y los detalles de la disputa o diferencia y el deseo de esa Parte de remitir el asunto a arbitraje. 8.5. El arbitraje estará a cargo de un árbitro acordado por las partes y, en su defecto, dentro de los diez (10) días hábiles siguientes a la primera notificación mencionada en 8.3 del presente, el árbitro será designado por el Presidente / Jefe de la Sociedad de Abogados, u otro equivalente legal o similar residente en el país de destino. 9.DECLARACIÓN CONJUNTA: Tanto el Vendedor como el Comprador declaran entre sí que el producto ofrecido en este documento para la venta, y el origen de los fondos utilizados para comprar el producto, NO contravienen: la Ley de delitos de tráfico de drogas de 1986, la Ley Penal de 1988, la Prevención del Terrorismo (Temporal Disposiciones) Ley de 1989, Ley de justicia penal (cooperación internacional) de 1990, Ley de justicia penal de 1993 y Reglamento sobre blanqueo de capitales de 1993, o cualquier otra actividad ilegal o delictiva. Y en consecuencia, cada una de las partes de esta oferta se indemniza mutuamente contra tales acusaciones que puedan hacerse o no en el futuro. 10. COPIAS Y COMUNICACIONES FACSIMILES: Este Contrato será aceptado como legal y vinculante por ambas partes si se ejecuta y se envía por correo electrónico directamente a las partes interesadas a los números incluidos en este Contrato.

inglesespanol.es | Sistema gratuito de traductor inglés-español

Todas las traducciones realizadas se guardan en la base de datos. Los datos salvados se publican en el sitio web abierta y anónimamente. Por esta razón, le recordamos que su información y sus datos personales no deben incluirse en las traducciones que usted hará. El contenido creado a partir de las traducciones de los usuarios puede incluir jerga, blasfemia, sexualidad y elementos similares. Recomendamos de no utilizar nuestro sitio web en situaciones incómodas, ya que las traducciones creadas pueden no ser adecuadas para personas de todas las edades y lugares de interés. Si en el contexto de la traducción de nuestros usuarios, hay insultos a la personalidad y o a los derechos de autor, etc. puede contactarnos por correo electrónico, →"Contacto"


Política de Privacidad

Los proveedores, incluido Google, utilizan cookies para mostrar anuncios relevantes ateniéndose las visitas anteriores de un usuario a su sitio web o a otros sitios web. El uso de cookies de publicidad permite a Google y a sus socios mostrar anuncios basados en las visitas realizadas por los usuarios a sus sitios web o a otros sitios web de Internet. Los usuarios pueden inhabilitar la publicidad personalizada. Para ello, deberán acceder a Preferencias de anuncios. (También puede explicarles que, si no desean que otros proveedores utilicen las cookies para la publicidad personalizada, deberán acceder a www.aboutads.info.)